维斯特帕列提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
“哈哈,中文的发音和法语的发音有很大不同,出现这种事是难免的!”,陈家洛笑了一会儿,突然生出一个好玩的想法来,“不如这样吧,你取一个中文名字,以后其他的老师和学生都叫你的中文名字好了,这样一来就不会出现读错名字的情况了!”
陛下说的好有道理啊。我怎么没想到呢?拉瓦锡正在发呆的时候,旁边的翻译赶紧碰了碰他的胳膊小声说道,“快请陛下赐名。这可是很高的荣誉!”
拉瓦锡也是贵族出身,很快理解了翻译的意思,连忙抱拳行礼道,“陛下,还请您为您卑微的仆人取个名字吧?”
卑微的仆人听起来岂不就是奴才的意思?陈家洛突然想起那些自称女王的仆人的英国贵族了,翻译过来好像和老佛爷的奴才差不多啊!胡思乱想一番对拉瓦锡的中文名字有了打算。“我记得你的全名是安托万-洛朗-德-拉瓦锡吧?我们中国人的习惯是姓在前名在后,拉瓦锡这个姓和乐姓的发音有几分相似。你就姓乐吧!至于名字么?就叫安同好了!发音也和安托万差不多!”
“多谢陛下,以后您的仆人就叫乐安同了!”,拉瓦锡,哦不,如今叫乐安同了,面露喜色,嘴里不停的念叨着自己的新名字,嗯,听起来就比拉瓦锡神马的高大上。
“陛下!请也给我一个赐名吧!”,拉格朗日等人也在翻译的提醒下明白了皇帝赐名乃是莫大的荣誉,立刻也出言恳求。
“好好好!不着急,一个个来!”,看到这些人陈家洛想起了当初上学时争着让外教帮忙取英文名字的同学来。
“陛下,我的全名是约瑟夫-路易斯-拉格朗日,您看换成什么名字合适?”,拉格朗日见陈家洛的目光转向自己连忙说道。
“我想想看,你的姓拉格朗日和郎姓的发音有几分相似,以后你就姓郎吧!”,这让陈家洛想起清宫中的郎世宁来,也不知道这次能不能抓个活的,“名字的话就叫若瑟好了,郎若瑟听起来也非常文雅么!”