非摩安提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
还是一大难关。
林莱即便从前会英语,可那都是多少年前的事了,她还能勉强记得几个经典语句就不错了。而她带着前辈子记忆转世,内芯是个大人这件事,对她学习这辈子语言非但没有任何帮助,反而因为本身就不是白纸一张,学习起新语言就更难了。
更坑人的是不久后,林莱家就多了一个全职保姆,一名从哥伦比亚移民过来的中年妇女桑德拉·鲁伊斯。她是很称职,可她的母语是西班牙语啊,以至于说起英语来,总带着一股浓重的口音。
为此,林莱曾一度担心自己以后能说话了,会带出一股散装英语的味道来。
为了不让这成为现实,林莱只能努力再努力。
和这一难关比起来,再次变成一个婴儿反而不是什么要紧的事了——林莱根本没多余的精力去尴尬,这让她以不可思议地速度适应了身体年龄远小于心理年龄这件事,同时还让她没有多少时间去回忆前尘往事,何况一个婴儿,本能大于一切,不是林莱想控制就能控制住的。
就这样,随着时间的推移,上辈子的记忆仿佛渐渐被蒙上了一层雾,尽管都还在,却有稍微变得模糊了。
等到林莱确定自己张口不是散装英语,而是口音和她这辈子的爸妈同样的本地英语后,她在喜极而泣之余,就从原先的小哑巴陡然变成了一个话唠,借此牢牢巩固这辈子的母语。
另外,林莱还跟着桑德拉学了西班牙语。
而学会说之后,就是读与写了。