十七 (第4/23页)
高尔基提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
彼得很不友好地说:
“派了一只小白鹤去管理那些老耗子……”
我的这个职务使我非常尴尬,在这些人面前我感到很不好意思,因为他们好像都知道一些特别的、很好的、除他们之外谁也不懂得的事情,而我却必须把他们当成小偷和骗子来看待。开头一些日子我很难跟他们在一起,不过奥西普很快就看出了这一点。有一天,他单独地对我说:
“我说,小伙子,你别老是板着脸,这是没有用的,明白吗?”
我当然什么也不明白,不过我也感觉到,老头理解我处境的难处。于是我很快就同他建立了坦诚的关系。
他在一个合适的角落里教我说:
“你想知道的话,我就告诉你,我们中间主要的小偷是泥瓦工彼特鲁哈222,他家里人口多,又很贪,对他你得特别留心,他不管什么东西,什么都拿,一磅钉子,十块砖头,一袋石灰,他都要!他,人是个好人,爱拜神,思想正规,并且识字,可就是喜欢偷东西!叶菲穆什卡活得像个女人,他很温和,不会伤害你,也是个聪明人,驼子无傻瓜;至于格里哥利·什希林,此人倒有点儿傻,他不仅不拿别人的东西,反而把自己的东西拿去送人!他根本不会干活,谁都可以骗他,他却不会骗人!脑子不顶用……”
“他是好人吗?”
奥西普好像从远处望了我一眼,说出让你牢记不忘的话:
“是,是个好人!懒人做好人最容易,小伙子,做好人不需要聪明……”