约翰·斯卡尔齐提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
“蠢透了。”苏利文说。
“的确蠢,”哈洛威说,“但感觉好极了。”
“揍德里斯也一样蠢。”苏利文说。
“但那感觉也好极了。”哈洛威说。
“我给你个建议,无论如何,老揍人是过不好日子的,”苏利文说,“第一次你被吊销律师资格,第二次你差点送了命。经验表明,揍人对你以后没什么好处。”
“我接受你的建议。”哈洛威说,“最后,审判无效,我被炒了,还被吊销资格,北卡罗来纳州州律师公会告诉我,要么就干预陪审团这项控罪接受传讯,要么离开地球。所以我来这儿了。”
“斯登后来怎么样了。”苏利文说。
“重新审判时,他在法庭外的石阶上被枪杀了,”哈洛威说,“其中一个服药致死儿童的爷爷在审判前从医生那里得知他身患四期肺癌。他回家拿了枪,正中斯登双眼之间,然后向石阶上守着的警察投降。街坊邻居凑钱给他交了保释费,检察官能磨蹭多久就磨蹭多久,好让这位老人在家里安然去世。”
苏利文摇了摇头,“即便这样也不能算对。不比你做得对。”他说。
“我想是不对。”哈洛威转身回到飞船的控制系统,确保没有偏离航道。航道没有偏离,他又补了一句:“但有时候,做错了感觉才对。”