约翰·斯卡尔齐提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
“这份血样是采集自哈洛威先生住处的地板吗?”梅耶问。
索登询问的眼神投向哈洛威。“是的。”他说。
“地板上满是灭火剂泡沫。”梅耶说,“灭火剂里的化学物质会使血液稀释降解,从这种血样得来的DNA证据并不可靠。”
“我的同事说得太对了。”哈洛威满意地看到梅耶的脸上隐隐现出怒气——他竟敢自称是她的同事。哈罗威弯腰从桌下抬出一个医用冷冻箱,放在桌子上。“幸好我们还有从组织样本中提取的DNA证据。”哈洛威说着开始逐个掰开冷冻箱盖的搭扣。
“哪里得来的组织样本?”索登问。
“不是哪里,”哈洛威掀开箱盖,“是谁。”
话音未落,哈洛威手伸进冷冻箱,小心翼翼地从中抱出斑斑。他将毛毛小小的尸体轻轻地平放在桌上,梅耶不由自主发出了抽气的声音。
“你没有必要将一具尸体带到法庭来,哈洛威先生。”索登严厉地说。
“没有任何不敬的意思,法官大人,但我不同意,”哈洛威说,“如果我不带来,我怀疑梅耶不会接受证据的真实性,而这里的证据有两种,”哈洛威举起毛毛小小的手掌,“一是在毛毛指甲下面发现的人类血液和皮肤组织。”说罢哈洛威轻轻地放好毛毛的手,从冷冻箱里摸出一个小罐子。“二是这颗从毛毛身上取出的子弹。”接着他从文件夹内抽出第三张纸,走向法官席,呈上子弹和文件,“这份是扣押德里斯先生所有枪支以便弹道分析的申请。”索登接过文件和小罐子。
“这颗子弹的出处不明,”梅耶抗议,“受害生物身上有子弹孔并不能确切说明伤口是由这颗特定子弹造成的。”