第四章 准备就绪 (第2/4页)
狄更斯提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
他放下还未喝过的那杯酒。"小姐来了!"他说。
几分钟后,侍者便进来通知他说从伦敦赶来的莫奈特小姐已经到达,很想见见特尔森银行的绅士。
"这么快?"
莫奈特小姐已在路上吃过点心了,现在什么也不想要,只是急着要立即见到特尔森银行绅士,如果他乐意和方便的话。
特尔森银行绅士对此事毫不犹豫,以一种不顾一切的坚决神态喝完了那杯酒,按了按耳朵上面的那头奇特小巧的假发,然后就跟着侍者来到小姐的房间里。这是一间又大又暗的房间,房内布置着装有黑色马鬃的阴森黯淡的家具和几张笨重漆黑的桌子。那些桌子都是漆了又漆的,使得房间中间桌上的两枝高大蜡烛的烛光昏暗地照在每一张桌面上;这些反光好像被深深地埋葬在黑色檀木的深处,非得被挖出来后才能发光似的。
房间里太阴暗了,什么都看不清。洛里先生在破旧的土耳其地毯上摸黑前行时,以为这会儿莫奈特小姐正在隔壁的另一个房间里。一直到走过那对高大的蜡烛时,他才看到在烛光和炉火之间的桌子旁边站着一位十六七岁的年轻姑娘,正在等他。姑娘披着斗篷,手里还攥着她的旅行草帽的丝带。他看见了那个轻盈苗条的身姿,那头浓厚的金发,那对带着探询神情的蓝眼睛,和那个具有奇异功能的前额多么娇嫩光滑,它一会儿舒展,一会儿皱起,那神情又疑惑。又好奇。又惊讶。又专注,四种表情一应俱全。随着他目光的转动,一个与这容貌相仿的幼儿容貌忽然浮现在他面前;在一个寒冷的季节里,他曾抱着那幼儿在冰雹狂浪中,通过了前面的海峡。那相仿的容貌像一股气消失在她身后那面面目狰狞的大镜子的表面。那镜框上雕刻着一大排黑人丘比特的画像,他们全都四肢残缺,有几个甚至连头都缺了,正捧着装满死海之果的黑篮子,献给黑色的女神。洛里朝莫奈特小姐郑重地鞠了一个躬。
"您请坐,先生。"一声清脆悦耳的年轻话音传来,稍带有一点外国口音,但只是很少一点儿。
"让我吻您的手,小姐。"洛里先生说,作完那种老式的礼节后,又郑重地鞠躬,然后坐了下来。
"昨天我收到一个银行的一封信,先生,告诉我一个消息,或者说是发现,""措词无所谓,这两个词组都可以用。"",是有关我那可怜的父亲留下的一小笔财产,我从来没看到他,他死了很久了,"洛里先生在椅子里动了一下,苦恼地朝黑色丘比特的迎客行列瞅了一眼,好像他们那些荒唐的篮子里的礼品会对人有什么帮助似的。