埃勒里·奎因提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
“正是什么!”萨姆大喊,“全是胡扯,虽然这好像说得通,其实一点儿意义也没有!勉强能得到的一点儿信息,就是有人受到约克·哈特的想法的暗示。任何人都有可能!”
“我想你对这当中的潜力的估量过于保守。”雷恩说。
“您这话是什么意思?”
“算了。”
“好吧,也许您比我聪明。”巡官很不高兴,“所以我说这真是桩荒唐的案件,遵照一个侦探故事的大纲行事!”他抽出一条大手帕,狠狠地擤了三次鼻子,“这是个蹩脚的侦探故事,告诉您。可是就某方面来说,它又帮了一个忙:真正的罪案里有很多事根本无从解释,所以我想只要是我们没有办法解释的,都可以怪哈特的情节设计不佳。”
雷恩未置一词。
萨姆暴躁地接下去说:“还有一件事,”他一边说一边用心地检查一个指甲,“您知道,上星期您告诉我关于大纲这档事的时候,我相当尊重您不问问题的要求。不瞒您说,布鲁诺和我非常敬佩您的能力,雷恩先生,坦白地说,您有一些……我说不上来是什么,可能是布鲁诺和我都没有的东西,我们心知肚明,要不然我们也不会任由一个外人这么为所欲为。”
“我十分感激,巡官。”雷恩低声应道。
“嗯,可是我并不是完全笨头笨脑,”巡官缓缓地继续说,“而且您也不要指望我的耐性持久不变。您只可能有三种方法发现那个大纲。其一就是您从某外挖出来的,这点似乎不可能,因为我们早就先您一步把房子从头到尾都搜过了。第二,您从凶手本人那儿取得情报,当然这也不用考虑,理由很明显。第三,您只是靠猜测,跟随一个灵感。但是如果是这样,您怎么有办法确切知道在故事情节当中,约克·哈特是那名罪犯?所以这一点也不必考虑。我承认我被困住了,老天,我很不喜欢这种感觉!”
哲瑞·雷恩先生挪了挪身子,叹了口气,他痛苦的眼神却因他所说的话让人误以为他很不耐烦。“这逻辑很糟,巡官,原谅我这么说,但是我就是不能和你再多讨论。”他沉默了一会儿,然后说,“同时,我又有义务给你一个解释。”