第五章 重新忆及的谋杀案 (第2/13页)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
你的母亲、我的妹妹梅根,在一次拜访中与你的父亲哈利迪少校结识,当时她是去探望我们的一些被派驻印度的朋友。在印度,他们结了婚,还生下了你。你出生以后大概两年,你母亲就去世了。她的去世对我们来说是很大的打击。我们给你父亲写了信(我们和他只有通信往来,从未见过面),恳请他把你交托给我们来照料,要知道能抚养你对我们来说是再高兴不过的事了,而他做为一位军人,想必也很难照顾好一个年幼的孩子。然而,你父亲拒绝了,并告诉我们他即将退役,带着你回英国。他还说希望我们有时间可以过去看他。
我听说,在回家的航程中,你父亲遇到了一个年轻女人,他们俩订了婚,而且一回到英国就结婚了。我猜测这次婚姻并不幸福,因为听说他们一年以后就分开了。就在那个时候,你父亲给我们写了信,问我们是否还愿意给你一个家。我简直难以用语言表达,亲爱的,我们有多么乐意收养你。于是,一个英国保姆把你送到了我们这里,同时,你父亲把他的主要地产都记到了你的名下,并提议可以办理相关法律手续让你姓我们的姓。这一点,应该说,让我们感觉有点儿奇怪,但我们也能感觉到这是出于好意,是为了让你真正成为我们家的新成员。不过,我们没有采纳这个建议。大约一年之后,你父亲在一家疗养院去世。我猜,他在把你送过来的时候可能就知道了自己的病情。
我恐怕没法告诉你你和你父亲在英国的时候住在什么地方。他的来信上当然有那时的地址,但那是十八年前的事了,恐怕谁也记不住这么具体的细节。我认为是在英国南部,而且我觉得应该是迪尔茅斯。但我又有隐约的印象是达特茅斯,这两个地名不无相似之处。我确信你的继母后来再婚了,虽然你父亲在最初告诉我们他再婚消息的信中提过她的名字,但我记不起来了,她结婚之前的名字就更别提了。他这么快就再婚,我想,我们是有点儿不满的。但是,谁都知道,大家在船上挨得那么近,相互之间的影响是挺大的,而且也许他认为这对你来说也是一件好事。
虽然你已经不记得自己在英国住过了,但我没跟你提过这件事,看起来还是挺糊涂的。不过,如我所说,这整件事已经淡出了我的记忆。你母亲在印度的去世以及之后你来同我们一起生活,对我来说才是重点。
现在,希望这一切都说清楚了吧?
我确信贾尔斯很快就能和你团聚了。对你们俩来说,刚刚结婚就两地分居,是十分糟糕的事。
至于我的近况,会在下一封信里告诉你,这封信发出得比较匆忙,主要是回答你在电报中问及的问题。
爱你的姨妈
艾莉森·丹比