阿加莎·克里斯蒂提示您:看后求收藏(启明小说www.qmxs.net),接着再看更方便。
<h2>1</h2>
“这不可能。”尼尔警督说。
他往椅背上一靠,双眼牢牢凝视着马普尔小姐。正如马普尔小姐所说,他一点也不意外。他所说的“不可能”,其实是“不大可能”,而非“绝不可能”。 马普尔小姐已经把凶手的形象勾勒得非常到位了,兰斯·弗特斯科与之相当吻合。但尼尔警督始终看不出为什么答案会是兰斯。
马普尔小姐坐在椅子里,倾身向前,就像对小朋友解释简单的算术题那样,温和而令人信服地开始分析她的观点。
“你看,他总是那个样子。我是指,他一直都那么邪恶。坏到骨子里,但又因此而魅力十足。对女人尤其有吸引力。他聪明过人,敢于冒险。他一次次铤而走险,因为他的魅力,大家对他总往好的方面想,而忽略最坏的那一面。我根本不相信他父亲给他写过信、叫他回来——除非你拿到了切实的证据。”她停下来,以示询问。
尼尔摇摇头。“不,”他说,“我没发现能证明他父亲叫他回来的证据。只有一份看上去是兰斯来过之后回到非洲写来的信。但兰斯前几天回来时,很容易就可以把这封假信塞进他父亲书房的文件堆里。”
“他果然高明,”马普尔小姐点点头,“唔,我说过,他很可能坐飞机回来,试图与父亲和解,但弗特斯科先生不答应。兰斯最近刚结婚,他赖以维生的那笔小钱——毫无疑问也是用各种歪门邪道弄来的——就不够花了。他深爱着帕特(多么甜美可爱的女孩啊),想给她体面安逸的生活——不再漂泊不定。而从他的角度来看,这就意味着需要很多很多钱。他到‘紫杉小筑’时肯定听说了那些黑画眉的事,或许是他父亲说的,或许是阿黛尔说的。于是他得出结论:麦肯锡的女儿就在这座房子里。然后他灵机一动:正好拿她来当谋杀案的替罪羊。因为他发现父亲不肯听他摆布,所以就狠心决定杀死他。他可能察觉到他的父亲不太……呃,情况不太妙,所以他害怕父亲死时已经彻底破产。”
“他很了解他父亲的健康状况。”警督说。
“啊——那就可以说明很多问题了。他父亲的名字‘雷克斯’在拉丁文中有‘国王’的意思,和黑画眉事件联系到一起,就令他联想到用那首儿歌做文章。把整个阴谋包装上疯狂的外衣——然后用麦肯锡家威胁复仇的旧事打掩护。而且,他还可以趁势除掉阿黛尔,那十万英镑也就不会流出公司了。但还得有第三个角色,也就是儿歌里‘在花园晒衣服的女佣’——我猜测他正是由此才构思出整个恶毒计划的。他要培养一位天真的同谋,然后在她泄密之前将她灭口,这就可以为他提供第一桩命案的不在场证明。剩下的事就简单了。五点前他从车站赶到这里,当时格拉迪丝正好把第二个茶盘端到大厅。他走到侧门口,看见她,就招呼她过去,将她勒死,把尸体拖到屋后晾衣绳那里,整个过程只需要三四分钟。随后,他按响前门的门铃,被迎进家门,和全家人一起喝茶。然后他上楼去探视拉姆斯伯顿小姐。接着他又下楼溜进客厅,发现阿黛尔正独自喝着最后一杯茶,就坐到她身旁的沙发上,一边和她聊天,一边伺机把氰化物加进她的茶杯里。你知道,这并不难,一小块和方糖很像的白色晶体。可能他伸手去糖罐里取出一块,故意大大咧咧地放进她的茶杯里,笑着告诉她:‘看,我给你的茶多加了点糖。’她表示没关系,搅了搅就喝下去了。手法如此简单,又如此大胆。没错,他就是个胆大包天的家伙。”
尼尔警督缓缓地说:“这种可能性很大——没错。但我不明白——真的,马普尔小姐,我不明白——他能从中得到什么好处。就算老弗特斯科不死公司就会倒闭,但兰斯为了他那点股份,就会策划三起谋杀?我不相信,真的不相信。”